English to Etsako Translation
It may not be a bad idea for us to make cautious plans and strategies to build upon the dialect our parents bequeathed to us. This is because language is one of the means of cultural development. Besides, language promotes social integration amongst the people that speak it. Thus, the reason for this language translator. Together, we can develop this Etsako language translator and make our younger generations have a better mastering and understanding of our Etsako dialect just as they are in other languages.
Our language translator is designed to enable users enter any word either in English Language, Yoruba Language or Etsako dialect into the SEARCH BOX. Then the translator will automatically display the interpretation of the word(s) in the three different languages. If your search word is not included yet, the translator will display “No matching records found“. Don’t worry, try it some other time. It is work in progress. We are updating and upgrading the translator continuously.
At this point, we acknowledge contributions from everyone so that the translator can be all-inclusive of all words in Etsako dialect. Kindly send to us whatever word you will like us to add. We will be glad to include it. We also appreciate your time and kind contributions. Also, you can share it to others on Facebook using the SHARE button above. Help us tell others to make use of our translator and make useful contributions
You can also assist in translating some words from English Language to Etsako dialect. From our end, we have not found suitable interpretations for some words in English Language. From time to time, we will include such words on this portal. Some of those words are BUT. Check other Etsako Language website here
S/N | English | Yoruba | Etsako |
---|---|---|---|
1 | Welcome | Eka bo | Mo okhia |
2 | Good morning | Eka aro | Nai gbia |
3 | Good afternoon | Eka aso | Mo ota |
4 | Good evening | Eka ale | Mo ogode |
5 | Goodbye | Oda bo | Okhia a |
6 | Does it want to rain | Se ojo fe ro ni | E ma ame ke no rue |
7 | Or | Tabi | |
8 | And | Ati | |
9 | Etc / And so on | Ati bebelo | |
10 | I can’t pay NGN200 | Mi o son NGN200 | I mapi fa NGN200 |
11 | Let us go | Jeka lo | Zi ma kia |
12 | He is sleeping | O sun | Emo gue |
13 | I did not say you should come and eat | Mio ni pe jeun | |
14 | I did not say so | Mio so be | |
15 | Do you have money now? | Se olowo bayi | |
16 | Federal government | Ijoba apapo | |
17 | State government | Ijoba ipinle | |
18 | Local government | Ijoba ibile | |
19 | Ijoba apapo olore | ||
20 | Kesi ijoba | ||
21 | Labe ijoba | ||
22 | Ati gbogbo ijoba | ||
23 | Apo Ijoba | ||
24 | Ijoba kale | ||
25 | Ni gbo gbo apapo | ||
26 | Federal | Apapo | |
27 | State | Ipinle | |
28 | Local / Tradition | Ibile | |
29 | Government | Ijoba | |
30 | During your government | Nigba ijoba ti e | |
31 | You are shouting | En pariwo | |
32 | Shout | E pariwo | |
33 | Lopolopo | ||
34 | Person | Eniyan | Oyia |
35 | Human being / Son of man / Born of a woman | Omo eniyan | |
Opolopo e su | |||
36 | Most people | Opolopo eniyan | |
37 | Every person / All people | Gbogbo eniyan | |
38 | Toad | Opolo | Ake |
39 | Brain | Opolo | Afifi |
40 | Given birth to in the vehicle | Abiona | |
41 | Please do not be angry | E ma binu | |
42 | I’m not angry | Mo binu | |
43 | NEPA has started again | NEPA bere nie | |
44 | He has started again | Oma bere nie | |
45 | Welcome back | Eka bo pada | Mo okhia |
46 | GELE is my name | GELE oruko te mi | GELE ke elima |
47 | GELE is my name | GELE oruko mi ni | |
48 | You have started again | O ti bere leekansi | Ukhe ge gbare |
49 | Did he step out now? | Se oti jade si | |
50 | He stepped out now | Obota si / O jade ni bayi | |
51 | Help | Egba mi o | |
52 | Do not forget | Ema gba gbe | Kha yeya o |
53 | He said | O ni | |
54 | Elderly person | Ala agba | |
55 | Elderly woman | Iya agba | |
56 | Elderly man | Baba agba | |
57 | For that reason | Tori pe | |
58 | Ni tori pe | ||
59 | Ni tori wi pe | ||
60 | That | Wi pe | |
61 | So wi pe | ||
62 | A je pe | ||
63 | Ko je pe | ||
64 | To je pe | ||
65 | BUHARI said that | BUHARI so wi pe | |
66 | He is coming | Oun bo | O ba de |
67 | He is coming | Osare bo | O ba de |
68 | He is outside | O wan ta | Oyo ato |
69 | It is beside the TV | Nibi TV beye | Oyo ijegbi TV |
70 | Two siblings | Keke meji | |
71 | Hope the journey did not exhaust your energy? | Se oko o je epo | |
72 | Farm | Oko | Ime |
73 | Water | Omi | Ame |
74 | I’m eating | Mo jeun | Emi le ema |
75 | Food | Ema | |
76 | There | Ele | |
77 | Is she there? | Se o beye | Oyo ele |
78 | It is there. | Oyo ele | |
79 | No pe ju | ||
80 | I came back to tell you that I won’t stay long | Mo pada bo lati wa fue wipe mio nipe | |
81 | Ema su o. Mo pada bo | ||
82 | Mo pada bo lati wa | ||
83 | Dont come | Ema wa | |
84 | Come | Ma bo | |
85 | Let not old person fall | Ki agba la agba ma lo subu | No okpisa kha de |
86 | If you fell | Toba subu | U kha de |
87 | Do not fall | O ma subu / E ma subu | Kha de yo |
88 | I will fall | Ma subu | |
89 | I fell | Mo subu | |
90 | Do not urinate here | E ma to si beye | Ka pena yo ana |
91 | Here | Ana | |
92 | There | Elei | |
93 | Motor | Oko | Oko |
94 | Do not collect money from drivers | E ma gbo owo lowo oloko | |
95 | E ma se o | ||
96 | Fall down | de | |
97 | If you are coming | Ukha bade | |
98 | Coming | Bade | |
99 | O no ni | ||
100 | Tele tele ni | ||
101 | Oun gbo do fe | ||
102 | Olu ke de ni | ||
103 | Oun si be | ||
104 | Laro kutu lo re | ||
105 | Laro kutu lo oni | ||
106 | Early morning | Laro kutu kutu | Itso gbede |
107 | Morning | Ogbede | |
108 | Afternoon | Otha | |
109 | Evening | Oghode | |
110 | O lore | ||
111 | Oju su ni | ||
112 | Ti ti lai lai | ||
113 | Mo ye ni no | ||
114 | IAS ni mo lo | ||
115 | Ah e lo le pa o | ||
116 | Se PLOT le ta ni abi ACRE | ||
117 | Aro kutu kutu | ||
118 | Olowu Oba | ||
119 | Darapo | ||
120 | Olorun ma shanu wa o | ||
121 | Oga agba | ||
122 | Gege bi | ||
123 | Ojo keji | ||
124 | Ojo keta | ||
125 | Gbo gbo gba | ||
126 | Agbe ka gbe de soro | ||
127 | E sa lo | ||
128 | Oso wipe | ||
129 | Oroyi | ||
130 | Fara bale | ||
131 | Wait and let me enter | Fara bale ki wole | Wuza ni me luo |
132 | Opo lopo | ||
133 | Opo igbami | ||
134 | Feso jayi | ||
135 | Aso mode won | ||
136 | Ojogbo | ||
137 | Celebration | Ayeye | |
138 | Ayeye ti wa mo | ||
139 | Ayeye odun | ||
140 | Celebration for children | Ayeye fun omo de | |
141 | Children’s celebration | Ayeye awon omo de | |
142 | Naming ceremony | Ofe so omo oruko | |
143 | E nu suru | ||
144 | E ma lo ta oo | ||
145 | Omo to je | ||
146 | Oti gbe de | ||
147 | E ma bi no | ||
148 | O bi no to | ||
149 | Pa no pa no | ||
150 | Tori wi pe | ||
151 | O ni pe | ||
152 | La ro to ni | ||
153 | Mo to wa Ile. Mo ba gbe de Ma pemi o. E ma gba gbe o | ||
154 | Do not stay long / Do not over stay | E ma pe | |
155 | Hope I did not stay long? | Se mio pe ju | |
156 | Kilo wa se bayi | ||
157 | Kilo de | Ema mie | |
158 | What did you say? | Kilo so | Emu gwe / Emu gue |
159 | Kilo faja | ||
160 | What is it? | ||
161 | Oni kini | ||
162 | Aku adibo | ||
163 | E ma gbe bo | ||
164 | Iwe le keta | ||
165 | La wo felo | ||
166 | Unconstitutional, unquestionable by EZEKHOME | Iyi no li lagba | |
167 | PANDEF | Jonathan ko ti wa | |
168 | Ko ti so koko | ||
169 | Awa to je | ||
170 | Ko ye ko ri be | ||
171 | Wo gbodo | ||
172 | Akowe pologo APC | ||
173 | Baka no | ||
174 | I dey there gbagada | ||
175 | Aku odun | ||
176 | DAYO AMOSUN olu komi | ||
177 | WIKE oti so | ||
178 | Woni oti so | ||
179 | Elo ka | ||
180 | How much is the price? / What is the price? | Elo lo fera | Eku lode / Eka loda |
181 | Market | Oja | Aki |
182 | Wonderful / Na wao | Olagbara / Ola gba ra | |
183 | Eda ku o | ||
184 | It is too small | O kere ju lo | |
185 | Osupa | ||
186 | Laro ni | ||
187 | Osi koja | ||
188 | Abi opo lopo | ||
189 | Oju iwe keri | ||
190 | Ale ojo | ||
191 | Totiwa | ||
192 | Mofidebe | ||
193 | Iroyi lo pati | ||
194 | Iwe royi | ||
195 | Police | Olopa | |
196 | Ojo ko jesu kero | ||
197 | Olodumare lore | ||
198 | Automatic | Lesekese | |
199 | Sharp sharp | Pa pa pa | |
200 | Lai pei | ||
201 | Iloropa | ||
202 | Adura la sope | ||
203 | Ago maru ilore | ||
204 | Omo jaye jaye | ||
205 | Opa wo lara | ||
206 | ENERGY DRINK ma fa | ||
207 | Is it so? | Se beni | Iyo ho |
208 | Do you understand? | Se Oyie | |
209 | I understand | Oyie mi | |
210 | Sun / Sunshine | Ovor | |
211 | Moon | Uki | |
212 | Light | Imole / Ino | Ifio |
213 | They have taken the light | Oti no mi lo | Akhe twi ifio / A twi ifio |
214 | Which school? | SCHOOL tibo | SCHOOL ele |
215 | Osuwa rara | ||
216 | Igba gbo gbo | ||
217 | Wo pemi re | ||
218 | Ologbo mejeje | ||
219 | Gbomo gbomo | ||
220 | Bakana lo soro | ||
221 | Eka oju iwe kefa | ||
222 | Oju iwe kefa | ||
223 | Oju iwe keje | ||
224 | Oju iwe keri | ||
225 | Ofeni pekere | ||
226 | Gegebi | ||
227 | Ololo lori | ||
228 | Iwoni wobe | ||
229 | Pe kiwo jo | ||
230 | Woni koda | ||
231 | Ironi | ||
232 | Noni | ||
233 | Etoje | ||
234 | Pelu etoje | ||
235 | Etoje alaga | ||
236 | Alaga aro | ||
237 | Chairman | Alaga | |
238 | Ati alaga | ||
239 | Awa toje | ||
240 | Idi pataki | ||
241 | Etije | ||
242 | Lai peni | ||
243 | Good morning | E karo | |
244 | Good morning | E ku ojumo | |
245 | Kete kete o | ||
246 | Osise taku taku | ||
247 | Toma je | ||
248 | Lodowa | ||
249 | E ka | ||
250 | Lati bere | ||
251 | It has started | Oti bere | |
252 | It has entered. Thank you Jesus | Oti wole Oluwa seun | |
253 | Baba ijaku | ||
254 | Lojo gbo gbo | ||
255 | Woni | ||
256 | Ati leyi | ||
257 | Inoni | ||
258 | Owo e ne kan | ||
259 | VANGUARD mo tu pada si | ||
260 | To siwaju | ||
261 | Epa de wa | ||
262 | You are suppose to wait for an elder to pass | We duro agba la gba koja no | |
263 | Help me remove the FUSE | Oba mi lo FUSE | |
264 | So fu e wi pe | ||
265 | I did not say that / I did not say so | Mio ni pe | |
266 | Mio ni gba | ||
267 | You cannot | U mapi | |
268 | We cannot | Ma mapi | |
269 | They cannot | E mapi | |
270 | Groundnut | Epa | Isague |
271 | Beans cake | Akara | Akara |
272 | Banana | Ogede | Ogede |
273 | Cloth | Aso | Ukpo |
274 | School | Ile iwe | Owe ebe / Owa nitse ebe |
275 | Girl | Omosi | |
276 | Woman | Okposo | |
277 | Boy | Ogomo ozao | |
278 | Man | Ozao | |
279 | Marriage | Isomi | |
280 | Youth | Ogomo | |
281 | Adult / Elder | Okpisa | |
282 | Oju lowo | ||
283 | SIGNATURE otoje | ||
284 | Toje pe | ||
285 | Etowaje | ||
286 | Etowopo | ||
287 | OKOWA ofefa | ||
288 | Igba lode | ||
289 | Ofe binu ke | ||
290 | Osese | ||
291 | Igbani sise | ||
292 | Igbano sise | ||
293 | E ma pada wa | ||
294 | Ni bo lolo tele | ||
295 | Alagba | ||
296 | Agba laagba | ||
297 | Wo so pe | ||
298 | Lowo ko pe | ||
299 | Kini ye | ||
300 | Kini fa | ||
301 | Loju le karo | ||
302 | Otope | ||
303 | COMMISSIONER fisita | ||
304 | Osukeri | ||
305 | Lelori | ||
306 | Ejalo si OSOGBO | ||
307 | Lolire | ||
308 | Ebilopa /abilopa | ||
309 | Odu meji la | ||
310 | Oju me kefa | ||
311 | Awa fi ne rube | ||
312 | To je pe | ||
313 | Ilu jibo | ||
314 | Alakuri | ||
315 | Ni ile iwe TAI SOlARI | ||
316 | Ni ipinle ti RIVERS | ||
317 | Ipinle Sokoto, Ipinle Zamfara | ||
318 | Omo pupa ni | ||
319 | Odu osa | ||
320 | Odu meje | ||
321 | Iminimopa | ||
322 | Ati raye? Ee | ||
323 | Mio raye | ||
324 | Where did you go before? | Nibo lo lo tele | Ebu kpa ye? |
325 | Where are you coming from? | Nibo lo ti bo | Ebu za bade? |
326 | Where are you coming from? | Nibo le ti bo | |
327 | I went out before | Emi kpa lua ato | |
328 | Eja ka sibi | ||
329 | If you are for the seminar come to the front | Awa Jewa ti seminar | |
330 | Farmer Peter | Agbe PETER | Oguime |
331 | Agbebo | ||
332 | Omaro | ||
333 | I will slap your ear | Ma gba eti e | |
334 | Ear | Eti | Ewo |
335 | Something great is about to happen / A duck will soon carry a child on its back | Pepeye ma pon omo | |
336 | Carry | Pon | |
337 | He is coming | Oti bo | O khe bade / O bade |
338 | He has gone / He is going | Oti lo | O khe la |
339 | Plantain flour | Elibo ogede dudu | |
340 | Ye mi oguni mi | ||
341 | Former President | Ari Are | |
342 | Koju pe | ||
343 | Should I follow you? / Should I accompany you? | Se ki tele yin | Me theka e? |
344 | You | Gwe / Gue | |
345 | It is you | Gwe o / Gue o | |
346 | I | Me | |
347 | It is I | Me o | |
348 | NEPA / PHCN has taken light | NEPA / PHCN oti lo | NEPA / PHCN khe twi ifio |
349 | NEPA / PHCN khe has brought light | NEPA / PHCN oti wa | NEPA / PHCN khe twi ifio le |
350 | Do not be annoyed | Ema bino | Kha mo ofu |
351 | Anger / annouyance | Bino | Ofu |
352 | PDP logbo logbo | ||
353 | Eja mafo | ||
354 | Oro fe sio | ||
355 | Birikoto birikoto yin | ||
356 | Iyato seyi | ||
357 | Oro wi pe | ||
358 | Gegebi are | ||
359 | Gegebi sewa | ||
360 | Towa bota | ||
361 | School children | Omo iwe | |
362 | Commercial break | Ejo gbolo oja mo pada bo | |
363 | We shall be back | Mo pada bo | Ma donegbe vale |
364 | They are different | Oya | Eha kio okpa |
365 | Awa la segbe | ||
366 | Oloje | ||
367 | Oti fa | ||
368 | Olo fa | ||
369 | Oma fa | ||
370 | Wofefa kale | ||
371 | Come down | Sokale | Chemile |
372 | Ma bo sita | ||
373 | Oni ofiarapa | ||
374 | Etete gbawa | ||
375 | Laro tito mi | ||
376 | But | Boya | |
377 | Ofe pao | ||
378 | Together we stand strong | Ema le egbe vuegbe | |
379 | Togetherness / together | Osama / osagbe | |
380 | Body | Egbe | |
381 | Wisdom | Egba | |
382 | Guide your actions with wisdom | Egba le the khia | |
383 | Brain | Ukpakor | |
384 | Words | Ome Uno | |
385 | Mouth | Uno | |
386 | Head | Usomi | |
387 | Hand | Ohbo | |
388 | Leg | Ohwe | |
389 | Chair | Utekwi | |
390 | Building / House | Owa | |
391 | Door | Ode | |
392 | Window | ||
393 | Roofing zinc | Ikpanu | |
394 | Road | Ugie | |
395 | God | Ogie | |
396 | Prayer | Adura | Olama |
397 | Jesus Christ | Oluwa | Jesu |
398 | Church | Uka | |
399 | Let us pray | E jeka gba adura | Ma pio olama |
400 | Pray | Pio olama | |
401 | I do not know how to thank you | Mio mo biba se dupe lowo e | |
402 | A dupe lowo re | ||
403 | No one sees his own faults or wicknesses | Ori ki rirae | Oya mie gbo |
404 | I have | Mo ti pe ei tele | |
405 | This is it | Oun lele e | Lo khona |
406 | Student | Omo le iwe | |
407 | Otiwa beye | ||
408 | Egbewa niko gba | ||
409 | Aku ojimo | ||
410 | Aku osimi | ||
411 | Ki parara | ||
412 | Fe paruko | ||
413 | Sowopo | ||
414 | Abibeko | ||
415 | SUNDAY TRIBUNE Newspaper | Iwe reyitin SUNDAY TRIBUNE | |
416 | Iwe karo | ||
417 | Akowe agba | ||
418 | E ka bo pada lati oja FAJI | ||
419 | Hide and seek | Boju boju | |
420 | Lai pe | ||
421 | Lopa owopo | ||
422 | Arayemo | ||
423 | Emi mimo | ||
424 | Boya lori oro | ||
425 | Nibo latun jasi bayi | ||
426 | E so pe | ||
427 | si keji | ||
428 | Ika yeni | ||
429 | Kimo yawa se | ||
430 | Iya ama agbe Rice Farmers Association of Nigeria | ||
431 | Awo sise lowo | ||
432 | Leru ero | ||
433 | Mo bo sisi o | ||
434 | Olagbara | ||
435 | Ni gbangban gbangban | ||
436 | Wi pe ki se | ||
437 | Idagba soke | ||
438 | Toba to sise | ||
439 | Toba sise | ||
440 | Toloba | ||
441 | Loba loba | ||
442 | Dabaru | ||
443 | Kiwo fi je | ||
444 | Afe lo so ja | ||
445 | A pada bo | ||
446 | Egbo lekan si | ||
447 | Ilowo sale | ||
448 | Ma pada wa wole | ||
449 | Koni edaku | ||
450 | Toni wi pe | ||
451 | Mokonle | ||
452 | Orowo wi pe | ||
453 | Ogbodowa | ||
454 | Sugbon to wo pe | ||
455 | Laro owo | ||
456 | Egbe yi lo fa | ||
457 | Daraji wa | ||
458 | Agbe bo | ||
459 | Ala kuri yi | ||
460 | Oju iwe keta | ||
461 | Oju iwe kejo | ||
462 | Oju iwe karo | ||
463 | Ori ki rirae | ||
464 | dugbe dugbe | ||
465 | dara dara | ||
466 | 2023 is coming | 2023 ti on bo | |
467 | E ma ta | ||
468 | E ma da | ||
469 | Do not punish him / do not beat him | E ma nun | |
470 | I will beat you | Ma nun e | |
471 | Se bayi liwera | ||
472 | Oro ija gudu | ||
473 | Oti da | ||
474 | Were you able to discuss with him | U mapi gio neta | |
475 | Tio ti wa je | ||
476 | Ayewo | ||
477 | Otio | ||
478 | Pelebe | ||
479 | Oparara | ||
480 | Otiyano Otiya | ||
481 | Gbeno gbeno | ||
482 | Let us go to market. We shall be back | E ja lo so oja mo pada bo | |
483 | Judas Iscariot | Okoro jafo | |
484 | Kokoro tojefo | ||
485 | Daju daju | ||
486 | Tani fa | ||
487 | I will give you | Ma wa gba | |
488 | I am doing it gently / I am taking my time to do it | Mo se diedie | Emi lopunegbe gba akayan |
489 | Work | Ise | Akayan |
490 | Do you want to see what is there? | Se o feri Ikoto wan be | Ukenu lo emeyo ele |
491 | Saremo | ||
492 | Mo palemo | ||
493 | Eku ise la ano | ||
494 | Lati le base | ||
495 | Oni ele yin | ||
496 | Edaku | ||
497 | Ni osu meta meta | ||
498 | Ni pelu RECEIPT | ||
499 | Ni towo pe | ||
500 | Adaju agba | ||
501 | Ni agbegbe | ||
502 | Kosi de pataki | ||
503 | Fasita | ||
504 | Bosita | ||
505 | Enough is enough | Otoge | |
506 | Well done in your sitting | E ku joko | Mo ugeto |
507 | Well done for the work | E ku ise | |
508 | Where you able to see it? | Se e ri wa | |
509 | Where you able to buy it? | Se ri ra | |
510 | Did you see it? | Se oti ri | U mio |
511 | Yes. I saw it | Beeni Mo oti ri | Eh e mio |
512 | Se eko je epo. Adupe lowo Olorun | ||
513 | Oti da sile | ||
514 | Did you hear me? | Se o gbo | U somi |
515 | Yes. I heard you | Beeni Mo oti gbo | Eh e somi |
516 | E ku se ano. Awanie | ||
517 | All States in the country | Ipinle ijoba apopo | |
518 | Ati ijoba apopo | ||
519 | E jo e sere debe | ||
520 | Who is calling me? | O oh vegie me. IGBO Iyena ko | |
521 | Call me | Pe mi | Vhe gie me |
522 | FALANA ti fariga | ||
523 | Owo to ba fe gba | ||
524 | Ojo jumo | ||
525 | Sleep | Osu | Ogue |
526 | Night | Ida | |
527 | Loru kini | ||
528 | GOVERNOR adanuso | ||
529 | Tio baba | ||
530 | PETER lo dasile | ||
531 | Fe dasile | ||
532 | It is remaining three | Kope meta | Oke ela |
533 | Osese wole | ||
534 | I have come back. I have returned. I will wait for you | Mo ti pada wa. Mo ti pada bo. Mo ma duro fu e | E bade. E ke e |
535 | Duro sibe | ||
536 | Olori polongo | ||
537 | Awo kede | ||
538 | Aya je | ||
539 | Bishop iju aguda | ||
540 | Awa toje | ||
541 | Meji ototo | ||
542 | KUKAH fini pe | ||
543 | Did you go back before | Se e jade tele | E mupa lougue |
544 | Mio tale | ||
545 | Idagba soke | ||
546 | Lato modu modu | ||
547 | Ono titi | ||
548 | Wowo pale | ||
549 | Osuka | ||
550 | Egbefa | ||
551 | Igba keji | ||
552 | Oro sise | ||
553 | In Kaduna State | Ni ipinle KADUNA | |
554 | Agbarijo | ||
555 | Awotigbemi | ||
556 | Omo logo wa | ||
557 | Ologba | ||
558 | Elo ka | ||
559 | Oye bale | ||
560 | SUNDAY PUNCH laro oni | ||
561 | A day before yesterday | Ijeta | Enekpode |
562 | Yesterday | Ano | Enode |
563 | Today | Oni | Ele |
564 | Eku palemo | ||
565 | Eku nowo | ||
566 | Eku nowo ano | ||
567 | Olori togba | ||
568 | NGIGE lo sobe | ||
569 | Toba fe gbesita | ||
570 | Kube kube | ||
571 | Eni ko toje | ||
572 | Tio ba je | ||
573 | Nipa ifa | ||
574 | Kuko kuko | ||
575 | Ile biwo | ||
576 | Lori ishele | ||
577 | Oloja si | ||
578 | Ki gbogbo | ||
579 | PETER oti so wi pe | ||
580 | Tiger nut | Ofio | |
581 | Ma sora re | ||
582 | Gbogbo itoyi | ||
583 | Oro tiwo so pe | ||
584 | Oro wu | ||
585 | Asi kogba | ||
586 | Tio ti faragba | ||
587 | Tabi kankan | ||
588 | Iwose ipade | ||
589 | Olure deye | ||
590 | Owu noni | ||
591 | Oni papa | ||
592 | Alaga ijoba | ||
593 | Tiwa fi lo | ||
594 | Owo noni | ||
595 | Oropo | ||
596 | Ati awa dano dano | ||
597 | Ejeki pada | ||
598 | Igbalode | ||
599 | Iwe giga | ||
600 | Osu keri | ||
601 | Igbaye gbado | ||
602 | Igbani sise | ||
603 | Ino osi kefa | ||
604 | Lai pe yi | ||
605 | Alakuri kan | ||
606 | Adarafuyi Adarafuwa | ||
607 | Well done | E ku ise | |
608 | Kolegbewa | ||
609 | Irutu | ||
610 | Agbekale | ||
611 | Oti fi | ||
612 | Tiwo gbe sa lo | ||
613 | Wo bosi | ||
614 | E ka bo pada lato oja FAJI | ||
615 | Laro kutu lo oni | ||
616 | Kamo fo liro | ||
617 | Ni oju we keso | ||
618 | E je gba aduwa dada | ||
619 | Liri jibiti | ||
620 | Ile iwe giga | ||
621 | Fu oro ti | ||
622 | To gbe kale | ||
623 | Emi no kan | ||
624 | E ka oju iwe kefa | ||
625 | Koje pe | ||
626 | Ile iwe gbo gbo nise | ||
627 | Ipago | ||
628 | Pelekeje | ||
629 | Wole itaja | ||
630 | Ati idaji ododo | ||
631 | Osuta | ||
632 | Eni lelo | ||
633 | Ati fisi pamo | ||
634 | Gbemi soke | ||
635 | Wo lo lo | ||
636 | Agbara kaka | ||
637 | Togbesele | ||
638 | Eja la dada o | ||
639 | Eto owan | ||
640 | Eti dalaru | ||
641 | Eda pada | ||
642 | Japa | ||
643 | Kofomilo | ||
644 | Kilaje | ||
645 | E bota | ||
646 | Ati ri pe | ||
647 | Afa imo | ||
648 | Emo rare | ||
649 | Omologo | ||
650 | Epadewa | ||
651 | Kole waye | ||
652 | Oruredeye | ||
653 | Enitowa farape | ||
654 | Lati logba | ||
655 | White | Fun fun | |
656 | It is a lie | Iro | Eta lo |
657 | O noni | ||
658 | It is true | O toni | Emuetso lo |
659 | Cow | Malu | Malu |
660 | Black | Dudu | |
661 | Since | Lati | |
662 | Cloth | Aso | Ukpo |
663 | I am the one that did it | Emi ni mo se | Mi luo |
664 | I am the one that ate it | Emi ni mo je | Mi leo |
665 | I am the owner | Emi ni mo ni | |
666 | Eric is sleeping | Eric oti osu | |
667 | Alewo ni gbo gbo gba | ||
668 | Olaju | ||
669 | Gbo gbo ese gbaradi | ||
670 | Taku taku | ||
671 | lakoko gba | ||
672 | Ibile meji | ||
673 | Oti peju | ||
674 | Oti si | ||
675 | Atutore | ||
676 | Oti gbo do fe | ||
677 | E ja lo se oja FAJI | ||
678 | Woni alakuri kan | ||
679 | Olure deyi | ||
680 | Oropo | ||
681 | Idagba soke | ||
682 | Loye loye | ||
683 | Afura sikan | ||
684 | Agbefuro | ||
685 | Ojubore | ||
686 | Iwoniwoje | ||
687 | Are tele tele Olusegun Obasanjo | ||
688 | Lapa lapa | ||
689 | Oti mabere | ||
690 | Oto ma bere pada | ||
691 | Soye kori be sa | ||
692 | Lori e | ||
693 | Gbo gbo igbese | ||
694 | Ipade | ||
695 | Awofeya | ||
696 | Awa kekan | ||
697 | Nitori pe | ||
698 | Atiko pe | ||
699 | E wa bami lo | ||
700 | Agbene sofu | ||
701 | Orile de | ||
702 | Isekuse | ||
703 | Akeko | ||
704 | Oroloyi osise | ||
705 | Opododo | ||
706 | Are you looking for PETER? | Se PETER lo bere | |
707 | Oti bere | ||
708 | Your baby is asking for you | Omo e bere | |
709 | Ayewoye SCREENING | ||
710 | Nipare | ||
711 | Ogbe mimi | ||
712 | Lati se ayewo | ||
713 | Ayewo | ||
714 | E ko iwo | ||
715 | Loriledeye | ||
716 | Kojepe | ||
717 | Awa fura si dara dara | ||
718 | O ni oti sise | ||
719 | O ni oti simo | ||
720 | Osalo | ||
721 | Okikioli kile | ||
722 | Wipe koma bo | ||
723 | Egbeko | ||
724 | Eyo meji ototo | ||
725 | Iroyi irokereti | ||
726 | Alari ofeya | ||
727 | Wo ni kolori | ||
728 | Woti kede | ||
729 | Lowo lese | ||
730 | Ilewe sioko | ||
731 | Tesiwaju | ||
732 | Eyi towagbe | ||
733 | Grand Child | Omo agbejo | |
734 | Oti wo pada si | ||
735 | Teba sisi | ||
736 | E ja pada wa | ||
737 | Agbegbe | ||
738 | Akoko | ||
739 | Okoja | ||
740 | Omoju ero | ||
741 | Beba gbagbe | ||
742 | Ejorapa | ||
743 | Agbelero | ||
744 | Ogbabeso | ||
745 | Edepeta | ||
746 | Ojo jumo | ||
747 | Tio mowo tio mese | ||
748 | Ilese olopa | ||
749 | Obaje kereke | ||
750 | Agbenuso | ||
751 | Ilesa alase | ||
752 | Olofe gba pada | ||
753 | Iwe royin ti Saturday | ||
754 | Woti se pupa | ||
755 | Roji iwe iroyin | ||
756 | Alakuri kan | ||
757 | Ilejo MAGISTRATE | ||
758 | ONE KOBO ki file | ||
759 | Mio semo | ||
760 | Husband | Oko | |
761 | Wife | Iyawo | |
762 | Omanou | ||
763 | Oko mi | ||
764 | Iyawo mi | ||
765 | Odano | ||
766 | Do fast. Hurry up | Damilo | Ke khia |
767 | O seni | ||
768 | Mo tigba | ||
769 | Aku ojuba | ||
770 | Owa ti pe | ||
771 | Ti agbagbo | ||
772 | Ile ifo pamo | ||
773 | Tabi kapupe | ||
774 | Orile deyi | ||
775 | Owo kale yin | ||
776 | Kakakiri | ||
777 | Small holder farmer | Alaroje | |
778 | Elo ka | ||
779 | Igbesumomi | ||
780 | Togbese | ||
781 | Pataki | ||
782 | Oda pupo | ||
783 | Kio koru arawa | ||
784 | Lasiko | ||
785 | Aro toni | ||
786 | Falemo | ||
787 | Olobi mefa | ||
788 | Itolera | ||
789 | Ogbesi ori | ||
790 | Sigboro | ||
791 | Agbenuso olopa | ||
792 | Calm down | E ma farabale | |
793 | Opolopo so bota | ||
794 | Ile Jos Aguda Catholic Church | ||
795 | Ajemonu | ||
796 | Oje bosita | ||
797 | Iyonise | ||
798 | Titigba | ||
799 | Onikan | ||
800 | Oro tio sero | ||
801 | Ajaki roro | ||
802 | ZAMFARA lori o | ||
803 | Ifo lukore | ||
804 | O ni otie ko | ||
805 | Ati wi pe | ||
806 | Atigbo | ||
807 | Ase yege | ||
808 | Kosowole | ||
809 | Olugba | ||
810 | Wo ni osese | ||
811 | Kiwo pawopo | ||
812 | Koko ororo | ||
813 | Gbogbo amo tokun | ||
814 | idibo | ||
815 | Osu keta | ||
816 | Gegebi alaga gbogbogbo | ||
817 | Olofa | ||
818 | Kiwo se pade | ||
819 | Kofe faramo | ||
820 | Tofe da | ||
821 | Tako sibi | ||
822 | Laye laye | ||
823 | Pelu ama toje | ||
824 | Idibo tutu | ||
825 | Tiolosoju | ||
826 | Asojusofi | ||
827 | Tofe fakale | ||
828 | Osuka ro | ||
829 | Lati oke | ||
830 | Okojo fepe | ||
831 | Olirode Nigeria Atiko | ||
832 | Odun meji la | ||
833 | Toba se | ||
834 | Excuse me | E ma bino | |
835 | Olirede | ||
836 | Awo osise | ||
837 | Wahala dayi | ||
838 | Tefe tefe ni | ||
839 | Legbe titi | ||
840 | Beside | Legbe | |
841 | Tofa re o | ||
842 | General meeting | Alaga gbo gbo | |
843 | Egbeta ni | ||
844 | Wi pe owo | ||
845 | Ero paramowa | ||
846 | Ati oro gbare | ||
847 | Awo tojo nimo | ||
848 | Bosita | ||
849 | Koye koribe | ||
850 | Ani toje | ||
851 | E toje | ||
852 | Oni wo pariwo re | ||
853 | Owo DOLLAR pawole | ||
854 | E ka pada lati sofa FAJI | ||
855 | Totiwa | ||
856 | Lasikogbati | ||
857 | Okuto alare | ||
858 | Tipe tipe | ||
859 | Laipe / Lai pe | ||
860 | Laipe laijino | ||
861 | Toti sale | ||
862 | To ja pada | ||
863 | Ono kosi be | ||
864 | Iwa dilo | ||
865 | Toduni | ||
866 | Toparara | ||
867 | Oropewo so owo | ||
868 | Pano wore | ||
869 | Ode gba | ||
870 | Ori koko | ||
871 | Ewa ti | ||
872 | Bawayo | ||
873 | Kama gbe | ||
874 | E ku no owo | ||
875 | Ki ma gbo owo lowo e | ||
876 | Mio owo lowo | ||
877 | Motor | Oko | Oko |
878 | Okada rider | Olokada | |
879 | Motor driver | Olo oko | Ogwo Oko |
880 | Alagidi | ||
881 | Kole so | ||
882 | Da pada | ||
883 | Iyawo niwo kan | ||
884 | Motu logbe | ||
885 | Wo bi bayi | ||
886 | Gbe wo da | ||
887 | UNICEF lo sobe | ||
888 | Beautiful | Arewa | |
889 | E ma fowo si | ||
890 | Do not jump again | Ma fo ke mo | |
891 | Oluredeyin | ||
892 | Kurekurere | ||
893 | Gbo gbo ilakaka o | ||
894 | Orisirisi ipinle ogogo | ||
895 | Igbo eti lo | ||
896 | Yogbo yogbo | ||
897 | Agbekale | ||
898 | Lori ode NIGERIA | ||
899 | Eyin owoda | ||
900 | Egbolekosi | ||
901 | Gbese aki | ||
902 | Awo odo | ||
903 | Awo gbeigbese | ||
904 | Ma so rara | ||
905 | Ni iru BENIN | ||
906 | Atije | ||
907 | Kori kan kan | ||
908 | Owonani | ||
909 | Alakuri | ||
910 | Oti so | ||
911 | Owo du meji la | ||
912 | Tori selese | ||
913 | COVID-19 ki se | ||
914 | Alakata kiti | ||
915 | Ilewa | ||
916 | Olopa lore | ||
917 | Inu letare | ||
918 | E daku | ||
919 | Ti doriji | ||
920 | Lara mi jiji FAJI | ||
921 | Lapa sale | ||
922 | Tofisi | ||
923 | Gbesele | ||
924 | Lowo loba yi | ||
925 | Olorilewa ilewa | ||
926 | Oyenofijila | ||
927 | Tofarape | ||
928 | Iwawiwo | ||
929 | Kiwosowipe | ||
930 | Ojulowope | ||
931 | Oju odara | ||
932 | lorilode | ||
933 | Kosi pani sayo | ||
934 | Towani gboro | ||
935 | Se gbagbabe | ||
936 | Oni iro pata pata ni | ||
937 | Ose pataki | ||
938 | Atiti eya | ||
939 | Ati igbakeji | ||
940 | Egba ni sise | ||
941 | Kosi so | ||
942 | Ni ibere soye | ||
943 | Ida mewa | ||
944 | MOTOR oti sa | ||
945 | Ito sele | ||
946 | Mofiarapa yenoyeno | ||
947 | Asapa jide | ||
948 | Ese koko | ||
949 | Can you hear me now? (25/5/2022) | Se e gbo bayi | |
Can you hear me now? (30/5/2022) | Se ogbo mi bayi | ||
950 | They just want to catch him | Mo ma juni | |
951 | Gbo se lo owu e | ||
952 | Finish | Setan | |
953 | Have you finished? | Se oti se tan | |
954 | Have you finished eating? | Se oti jeun tan | |
955 | Bike | Keke | |
956 | Song | Orin | |
957 | And | Ati | Lagi |
958 | Dance | Ijo | |
959 | Noda supe | ||
960 | Kisebi | ||
961 | Tabaju belo | ||
962 | Latise | ||
963 | Borokoto | ||
964 | E daku | ||
965 | Mo ti fe bere | ||
966 | Alaga gbo gbo gbo | ||
967 | Ono toto | ||
968 | Asofi agba | ||
969 | Leyi oreyi | ||
970 | Oti jamio | ||
971 | Oti yowo | ||
972 | Alesalase | ||
973 | Ile iwe giga | ||
974 | Awa lori | ||
975 | Idibo gusu | ||
976 | Pologo | ||
977 | Nitori pe towo toma segbe | ||
978 | Atama tama | ||
979 | Ti gbono | ||
980 | Lofisi | ||
981 | Tosi sise | ||
982 | Nibi tofisi | ||
983 | Mitigba | ||
984 | Jono jono | ||
985 | E ja lo gbo owo loso oja | ||
986 | Ogba yagi yagi | ||
987 | Gagatiwa | ||
988 | Iyatan siye | ||
989 | Die die bayi | ||
990 | Ono so pe | ||
991 | Edako pawa | ||
992 | Lori ijoko | ||
993 | E jeka jide laro kutu lore | ||
994 | E lo soju | ||
995 | Isale bayi | ||
996 | Oloru fere | ||
997 | Fowoba | ||
998 | Oje owo timoso | ||
999 | Olirede | ||
1000 | Idigbo | ||
1001 | Lowo lowo yi | ||
1002 | Tomawa | ||
1003 | Igbesele | ||
1004 | Tio dara pomo | ||
1005 | Tole tosi | ||
1006 | Larare | ||
1007 | Good | Osomi | |
1008 | This one is good | Ele oda | Ona osomi |
1009 | Ele lo tigba | ||
1010 | Happy Children’s celebration | E ku ayeye oni | |
1011 | E ma da lowo ko | ||
1012 | E ku ojumo | ||
1013 | E yi tose | ||
1014 | Oni ye gba | ||
1015 | Le keji | ||
1016 | Ile ejo | ||
1017 | Ojob egbodo bota | ||
1018 | Pelure | ||
1019 | Isapa ijoba | ||
1020 | Tiose aja legbale ola | ||
1021 | Ijadi ododo | ||
1022 | Ogbemimi | ||
1023 | Agbegbe kan | ||
1024 | Ni ope odu | ||
1025 | Afefe ati bebelo | ||
1026 | Laipe laijino | ||
1027 | Oni pejo | ||
1028 | Igbakeji | ||
1029 | Sapa yono yono | ||
1030 | Oni iyatan seyi | ||
1031 | Ole safuwa | ||
1032 | Ole ke kan | ||
1033 | Papa papo | ||
1034 | Bere lola | ||
1035 | Melo lo tigba | ||
1036 | Ti fosita | ||
1037 | Eniala | ||
1038 | Onikopeta | ||
1039 | Iga kupe kupe | ||
1040 | Ipade si | ||
1041 | Igbakeje | ||
1042 | Oye kiwoje | ||
1043 | Ole meje | ||
1044 | Oyo joko | ||
1045 | ALakoso | ||
1046 | Mo ti foyo | ||
1047 | Mo ti foyomo | ||
1048 | Funmi mo | ||
1049 | Ipade kan | ||
1050 | Pelu iroyin | ||
1051 | Tabi koje pe | ||
1052 | Odu meso | ||
1053 | Oroye | ||
1054 | Orosi lopode | ||
1055 | Labiasi | ||
1056 | Eniti ogbodolo | ||
1057 | Bayo bayo | ||
1058 | Oun jade | ||
1059 | Olobatu sope | ||
1060 | Ni gboro aye | ||
1061 | Otoseye | ||
1062 | Tofi kosile | ||
1063 | TICKET gbalogu | ||
1064 | To je pe | ||
1065 | OSHIOMOLE ori TICKET gba pa da | ||
1066 | ATIKU ori TICKET gba pa da | ||
1067 | Ori lo | ||
1068 | Omo lubeni | ||
1069 | Togba belo | ||
1070 | Laye kosi tojo | ||
1071 | Kosi tojo | ||
1072 | Polongo idibo | ||
1073 | Idibo lowo lowo | ||
1074 | Eni towa nipo lowo lowo | ||
1075 | Idaru dapo | ||
1076 | Ojo waju | ||
1077 | Alaga gbo gbo gbo | ||
1078 | Lorite | ||
1079 | Totu waje | ||
1080 | Awarawa | ||
1081 | Igba sise | ||
1082 | Tofi sita | ||
1083 | Bosi sita | ||
1084 | Tofi sise | ||
1085 | Tofi boju | ||
1086 | Baba so pe | ||
1087 | Baba wi pe | ||
1088 | Baba osi ile | ||
1089 | Oku ara idi | ||
1090 | Mo ti wa | ||
1091 | Mo ti pada si e | ||
1092 | Osise | ||
1093 | Ilewa | ||
1094 | Latita | ||
1095 | PDP nino | ||
1096 | Koje karaye | ||
1097 | Teri gbafuwo | ||
1098 | Tokuloni | ||
1099 | Isikefare | ||
1100 | Emini mo se | ||
1101 | Mo araye | ||
1102 | Olose tewogba | ||
1103 | Kose tewogba | ||
1104 | E toje alaga | ||
1105 | Ti orita | ||
1106 | Koye walemo | ||
1107 | Omo dumano | ||
1108 | Oti fio lose | ||
1109 | Ojo kefa osu kefa | ||
1110 | Yeri oleyi | ||
1111 | Igba lode | ||
1112 | Legbe titi | ||
1113 | Collect it from my hand | Gbe lowo mi | Mie me ohbo tue |
1114 | Hand | ||
Bami sofu ENOCH pe oda aro | Gime guo ENOCH okia akwe | ||
Tomorrow | Aro | Akwe | |
Hope you are okay? / Hope you are alright? | Se dada le wa? | ||
Do you want to go and sleep? Do you want to go to bed? | Se e fe lo su? | ||
Tori ofe | |||
Oro kukeke | |||
Owo loru wanbe | |||
Oluredey NIGERIA | |||
Sogbodo fu | |||
Eloto odibo le wa | |||
Omo de be | |||
Leyi gba | |||
E jeka jomo | |||
Ni gbati | |||
Awon tiwoti | |||
Ose puketa | |||
DAILY INDEPENDENT na ni mo wa | |||
Ikan binu | |||
Ilese ologu | |||
Ke pi mo ma bo | |||
Ago meta abo | |||
Olowo sope | |||
Pere re mara | |||
Ogba yagi yagi | |||
Egbo lekan si | |||
E kabo lati oda FAJI | |||
Ti gba da si wa | |||
Olopolop ipada | |||
Egbero meji ototo | |||
Uwanko si be | |||
Tiwasigbe | |||
Lowo lowo yi | |||
Nani enitoje | |||
Toba ti je | |||
To ye pe | |||
Yebe yebe | |||
Ti oje | |||
Oti besile | |||
Kiwa lofa | |||
Ofenise | |||
Edaku | |||
Kope sibe | |||
Laipe laijino | |||
Awo fe dasi | |||
Kaka kiri | |||
Pelu ife | |||
Etetigbo dada | |||
Ko darapo | |||
E si leku | |||
Eyi toto farape | |||
Laro ni | |||
Ofelepo | |||
Ti gbada siwa | |||
Otiwa sope | |||
I am going out | Mo fe jade | ||
I am stepping out | Mo fe sare bota | ||
I am coming back. I shall be back | Mo pada bo | ||
I have done it | Mo ti ise | ||
I have finished it | Mo ti ise tan |